翻譯文學小說 移動迷宮2:焦土試煉
移動迷宮2:焦土試煉
移動迷宮2:焦土試煉 評價
網友滿意度:
不知道大家平常有沒有看書的興趣~
宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了
美食可以療癒心情
看書可以補充精神糧食
對我來說 都非常不可或缺
我看了很多種類的書
像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等
有時間就都會看啦
其中我最最最喜歡的是翻譯文學
會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始
不管是電影還是書都反覆看了好幾次了
看了好幾次還是可以意外發現
作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應
都覺得好興奮哈哈
所以就此墜入翻譯文學這片大海中
不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴
之前當學生可以在圖書館借
現在開始有經濟能力也想買來收藏
所以都選擇在博客來買
博客來起碼都有打9折
有時候搭配活動甚至可以買到5.6折 移動迷宮2:焦土試煉
就是我趁優惠時買的
省下一點錢而且還可以買到喜歡的書
我覺得就是人生美好事情之一
P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦! 博客來e-coupon傳送門
移動迷宮2:焦土試煉
悟淨出立 ![]() |
遇見老東京:94個昭和風情街巷散步 ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述台中水晶球專賣店:
移動迷宮【前情提要】
湯瑪士在迷宮中醒來,記憶全失,只記得自己的名字,
迷宮裡有數十位與他同齡的男孩,經歷也與他相同;
後來一個女孩被送進迷宮,啟動了迷宮的毀滅機制……
眾人力抗嗜血的怪獸、傷亡慘重地逃出迷宮,
卻發現這場迷宮大逃殺只是一群實驗室人員設下的某種實驗。
倖存的眾人又被一群陌生人劫出實驗室,卻發現外面的世界已經完全崩壞……
移動迷宮2:焦土試煉【如今……】
大半個地球都毀了,赤道地區動植物無一倖免,
不久,部分政府就發現一種難纏的病毒,並稱之為『閃焰症』。
「太陽閃焰在地球許多地方肆虐。
同時,一種人類前所未見的疾病也在毀滅地球人,一種稱為『閃焰症』的病。
各國政府——依然存在的那些——破天荒第一次攜手合作,
他們合力組成WICKED,
這是一個以解決當前問題為目標的組織。
各位是這場戰鬥的重要角色,你們都有和我們合作的動機,
因為,很遺憾,你們每個人都感染了病毒。」
實驗尚未結束。
大戰鬼火獸、逃出迷宮、失去摯友查克的湯瑪士等人,只得到一晚的寧靜。
清醒前,湯瑪士的心靈溝通伴侶泰瑞莎只在他腦中說了一句:「湯姆,事情不大對勁。」便從房間消失,取而代之的是一個陌生人——亞里士——一個同樣從迷宮幽地逃出來的試驗品,而他所在的幽地裡則是由一群女孩管理。
前晚帶他們殺出迷宮的拯救者一夕死光;
每個人身上都出現莫名其妙的印記:WICKED資產。
處在陌生力場裡的陌生男子下達的焦土試煉;
面目全非的地球表面、感染閃焰症的活死人街頭橫行;
受命狙殺湯瑪士的實驗B組女孩
……以及變了一個人的泰瑞莎。
作者簡介
詹姆士.達許納(James Dashner)
生於美國喬治亞州,畢業於楊百翰大學(Brigham Young University,即《暮光之城》作者史蒂芬尼.梅爾母校),現居猶他州的青少年奇幻小說家。前一部作品《奇異手札》(The Journal of Curious Letters)曾獲選2008年Borders書店(美國第二大連鎖書店)的 「原創新聲選書」(Original Voices Pick),以及Cedar Fort, Inc.和Shadow Mountain Press選讀作品。
譯者簡介
陳錦慧
加拿大Simon Fraser University教育碩士班畢業。喜愛閱讀中英文書籍,曾任平面媒體記者十餘年,現為專職譯者。近期譯作:《移動迷宮》(三采)、《昨夜在日落大道》(三采)、《蘿莉塔》(三采)等。信箱:c.jinhui@hotmail.com
商品訊息簡述:
作者: 詹姆士.達許納
新功能介紹- 原文作者:James Dashner
- 譯者:陳錦慧
- 出版社:三采
新功能介紹 - 出版日期:2012/03/03
- 語言:繁體中文
移動迷宮2:焦土試煉